Friday, May 9, 2014

Friday eye candy

The happy couple after the wedding ceremony.L'heureux couple après la cérémonie de mariage

I can understand why Thomas and Anick chose this place for their wedding.
Je peux comprendre pourquoi Thomas et Anick ont choisi cet endroit pour leur mariage.
 
Pretty tropical flowers.
Les belles fleurs blanches tropicales.

An American kestrel in a coconut palm.
Un crécerelle d'amérique sur un cocotier.

Brilliant colours in the wading pool.
Les couleurs brillantes dans la pataugeoire.

Tourist garb at its finest.
Le costume du touriste 
à son meilleur. 
Looking towards the beach through the coconut palms.
 Regardant vers la plage entre les cocotiers.

Monday, May 5, 2014

Dominican Eye Candy

A gaggle of Kreiberg Cousins from 3 to 30
 Un groupe de cousins de Kreiberg de 3 à 30 ans

What can I say, the beach is fabulous!
QuÉ
Qu`est ce que je peux dire, la plage est fabuleuse!
Palapas in the caribbean sunshine
Les palapas sous le soleides Caraïbes
There was a pelican at the beach !
Il y avait un pélican à la plage !


Poolside relaxation location.
Lieu de détente près de la piscine

The view from our room looking towards the beach.
La vue de notre chambre, en regardant vers la plage.

The view from our room looking down at the pool.
La vue de notre chambre, en regardant la piscine vers le bas.
That is a giant pitcher of booze in her hand!
C'est un énorme pichet d'alcool à la main!