Saturday, February 22, 2014

Master Bedroom Renovation Begins

The old staircase to the basement is ready for removal.
Le vieil escalier au sous-sol est prêt pour enlevément. 

The demolition in the future master bedroom has started.
 La démolition dans la future chambre des maîtres a commencé.

New windows were installed yesterday.
Nouvelles fenêtres ont été installés hier. 

Even the closet will have a window in it.
Même le placard aura une fenêtre dedans.

More Finishing Around the Big Windows

Henrik has installed the new shelves underneath the big windows.
Henrik a installé les nouvelles étagères sous les grandes fenêtres.

They're a lovely cherry colour!
Ils ont une belle couleur cerise!

Sunday, January 12, 2014

Preparations for the New Master Bedroom

The old kitchen was removed on Saturday.
L'ancienne cuisine a ét
é supprimée le samedi.  

It took a couple of hours to get the cabinets off the walls.
Il a fallu quelques heures pour supprimer les coffrets hors les murs.

It's starting to echo in the old kitchen.
Il commence à l'écho dans l'ancienne cuisine.

Good-bye old cabinets….
Au revoir vieux coffrets…. 

Hello future master bedroom!
Bonjour 
future chambre des maîtres!


Wednesday, January 1, 2014

Fireworks

The crazy boys play with fire!
Les gar
çons fous jouaient avec feu!

Roman candles lit up the sky after midnight.
Les bougies romaines 
allumaient le ciel après minuit.

more…..
plus…..

and more…
et plus…..

and more….
et plus….

Until the grand finale….
Jusqu'à la grande finale….

Happy New Year!

Henrik relaxes before the neighbours arrive.
Henrik se relaxe avant les voisins arrivent.
Champagne and roses to celebrate the New Year!
Du champagne et des roses célébrer la nouvelle année! 

...and don't forget the vast quantities of chocolate that are left over from Christmas!
…et n'oubliez pas les grandes quantités de chocolat qui restent de Noel!
 

The tree candles were lit one last time.
Les bougies sur l'arbre étaient allumées une dernière fois.

It was very pretty but still nerve wracking.
Il était très beau mais encore énervant.

Santa has gone back to the North Pole now until next year!
Santa est revenu au pole Nord jusqu'à l'année prochaine

Saturday, December 28, 2013

Christmas 2013


Christmas Eve: Henrik and Alexandria lit the candles on the tree, while Andrea prepared the batter for the crepe suzettes.


La veille de Noël: Henrik et Alexandria ont allumé les bougies sur l'arbre, pendant que Andrea préparait la pâte à crêpes suzettes.


The preparation of the giant turkey began immediately after breakfast on Christmas morning.

La pr
éparation de la dinde géante a commencé immédiatement aprèle petit déjeuner le matin de Noël
Who is in there?

Qui est là?

The chef put butter under the turkey's skin, and then filled it with stuffing.

Le chef met le beurre sous la peau de la dinde, et puis la remplissait avec la farce.



Hazel by the Christmas tree before the opening of presents.


Hazel à côté du sapin de Noël avant que l'ouverture des cadeaux.

Henrik's Christmas Hat!

Chapeau de Noël d'Henrik!


The happy revellers.

Les joyeux fêtards


A cozy gathering in the kitchen.

Une rencontre chaleureuse dans la cuisine.
Allan and Hazel by the Christmas tree.

Allan et Hazel à côté du sapin de Noël.

Mr Toad wore his kilt for Christmas dinner.

Monsieur Crapaud portait ton kilt pour le dîner de Noël.

Final dinner preparations.

Les derniers préparatifs pour le dîner de Noël.


Mr Octopus was a gift from the neighbours. We haven't decided which room he will move into yet. 


Mr Octopode était un cadeau des voisins. Nous n'avons pas décidé quelle chambre il emménagera encore.


Sunday, December 22, 2013

Hunting for the Christmas Tree

Despite the fog and rain, we went to Gogo's Christmas Tree farm to find a Christmas tree.

Malgr
é le brouillard et le pluie, nous sommes allé au ferme de l'arbre de Noel de Gogo, pour trouvons un arbre de Noel.

The tree hunter mid-hunt.
Le chasseur d'arbre au milieu du chasse.

There were large paw prints in the snow. Cougar or  dog?
I like to imagine it was a cougar.

Il y avait des grands empreintes de patte dans la neige. Cougar ou chien? J'aime d'imaginer il était un cougar. 

Henrik used a magic pointer to identify this year's tree.
Henrik utilis
é un règle magie pour identifier l'arbre de cette année.

Once the winner was identified, he cut it down.
Quand le gagnant était identifier, il a abattu.

Then we loaded the tree in the truck and took it home!
Puis nous avons charg
é l'arbre dans le camion, et nous l'avons pris a la maison.