Saturday, December 28, 2013

Christmas 2013


Christmas Eve: Henrik and Alexandria lit the candles on the tree, while Andrea prepared the batter for the crepe suzettes.


La veille de Noël: Henrik et Alexandria ont allumé les bougies sur l'arbre, pendant que Andrea préparait la pâte à crêpes suzettes.


The preparation of the giant turkey began immediately after breakfast on Christmas morning.

La pr
éparation de la dinde géante a commencé immédiatement aprèle petit déjeuner le matin de Noël
Who is in there?

Qui est là?

The chef put butter under the turkey's skin, and then filled it with stuffing.

Le chef met le beurre sous la peau de la dinde, et puis la remplissait avec la farce.



Hazel by the Christmas tree before the opening of presents.


Hazel à côté du sapin de Noël avant que l'ouverture des cadeaux.

Henrik's Christmas Hat!

Chapeau de Noël d'Henrik!


The happy revellers.

Les joyeux fêtards


A cozy gathering in the kitchen.

Une rencontre chaleureuse dans la cuisine.
Allan and Hazel by the Christmas tree.

Allan et Hazel à côté du sapin de Noël.

Mr Toad wore his kilt for Christmas dinner.

Monsieur Crapaud portait ton kilt pour le dîner de Noël.

Final dinner preparations.

Les derniers préparatifs pour le dîner de Noël.


Mr Octopus was a gift from the neighbours. We haven't decided which room he will move into yet. 


Mr Octopode était un cadeau des voisins. Nous n'avons pas décidé quelle chambre il emménagera encore.


No comments: